حل تمرینات درس اول عربی کلاس نهم + جواب
معنی درس دوم عربی نهم ،درس اول عربی نهم ،عربی نهم صفحه ۱۴ ،صفحه ۱۶ عربی نهم ،صفحه ۱۸ عربی نهم ،صفحه ۱۷ عربی نهم ،عربی نهم صفحه ۱۹ ،گام به گام درس 1 عربی نهم
جواب تمرینات درس اول عربی نهم
گام به گام درس 1 عربی نهم
نام درس : درس 1 | موضوع : معنی متن | پایه نهم
» جواب عربی نهم / درس اول / گام به گام درس اول عربی نهم همراه با معنی و جواب تمرینات صفحه ۱۲ و ۱۳ و ۱۴ و ۱۵ و ۱۶ و ۱۷ و ۱۸ و ۱۹ را در این بخش آماده کرده ایم
ترجمه صفحه 13 عربی نهم
فهرست مطالب
خوش آمدید
معنی: سال تحصیلی جدید شروع میشود. دانش آموزان پسر و دختر با شادمانی به مدرسه می روند. آنها کیف هایشان را بر می دارند؛ از پیاده رو می روند و برای عبور امن از گذرگاه پیاده عبور میکنند.خیابان ها پر از پسران و دختران است. فصل تحصیل و خواندن و نوشتن و فصل دوستی بین دانشآ موزان آغاز میشود.
ترجمه صفحه ۱۳ به صورت خط به خط
یَبْتَدِئُ الْعامُ الدِّراسیُّ الْجَدیدُ. یَذْهَبُ الطُّلّابُ وَ الطّالِباتُ إِلَی الْمَدرَسَهِ بِفَرَحٍ؛
معنی: سال تحصیلی جدید شروع میشود. دانشآموزان پسر و دختر با شادمانی به مدرسه میروند.
هُمْ یَحْمِلونَ حَقائِبَهُم؛ وَ یَمْشونَ عَلیَ الرَّصیفِ وَ یعَبُرونَ مَمَرَّ الْمُشاهِ لِلْعُبورِ الْآمِنِ؛
معنی: آنها کیفهایشان را برمیدارند؛ از پیاده رو می روند و برای عبور امن از گذرگاه پیاده عبور میکنند.
الشَّوارِعُ مَمْلوءَهٌ بِالْبَنینَ وَ الْبَناتِ. یَبْتَدِئُ فَصْلُ الدِّراسَهِ وَ الْقِراءَهِ وَ الْکِتابَهِ وَ فَصلُ الصَّداقَهِ بَینَ التَّلامیذِ.
معنی: خیابانها پر از پسران و دختران است. فصل تحصیل و خواندن و نوشتن و فصل دوستی بین دانشآموزان آغاز میشود.
أَبْدَأُ باِسْمِ اللهِ کَلامی *** أَذْکُرُ رَبَّی عِنْدَ قیامی
معنی: با نام خدا سخنم را آغاز میکنم و به هنگام برخاستنم پروردگارم را به یاد میآورم.
أَبْدَأُ بِاسْمِ اللهِ دُروسی *** أَذْکُرُ رَبّی عنْدَ جُلوسی
معنی: با نام خدا درسهایم را آغاز میکنم و به هنگام نشستنم پروردگارم را به یاد میآورم.
أَقْرَأُ بِاسْمِ اللهِ کِتابی *** أَسْأَلُ رَبّی حَلَّ صِعابی
معنی: با نام خدا کتابم را میخوانم، حل مشکلاتم را از پروردگارم درخواست میکنم.
مَکْتَبُنا نورٌ وَ حَیاهُ *** فیهِ دُعاءٌ، فیهِ صَلاهُ
معنی: مکتب ما روشنایی و زندگی است، در آن دعا و نماز است.
فیهِ عُلومٌ، فیهِ کَمالُ *** فیهِ کُنوزٌ، فیهِ جَمالُ
معنی: در آن دانشها و کمال هست، در آن گنجهاست، در آن زیبایی است.
یَتَخَرَّجُ مِنهُ الْعُلَماءُ *** وَ یُدَرِّسُ فیهِ الْحُکَماءُ
معنی: دانشمندان از آن فارغ التحصیل میشوند و حکیمان در آن درس میدهند.
ها کُتُبی أَنوارُ سَمائی *** مَرْحَمَهٌ، کَنْزٌ، کَدَوائی
معنی: هان. کتابهایم روشنایی آسمانم هستند، مهربانی و گنج همچون داروی من هستند.
أَبْدَأُ بِاسْمِ اللهِ أُموری *** فَاسْمُ إِلهی، زادَ سُروری
معنی: با نام خدا کارهایم را شروع میکنم زیرا نام خدا شادیام را زیاد میکند.
درس اول عربی دهم
جواب تمرین صفحه 14 عربی نهم
تمرین اول
با توجّه به تصویر پاسخ دهید.
ماذا عَلَی الشَّجَرَهِ؟ |
هَل هذا زَمیلُکَ؟ پاسخ: نَعم، هذا زَمیلی معنی: آیا این همکلاسی تو است؟ (بله، این همکلاسی من است) |
اینَ مُستَشفیٰ بغداد؟
پاسخ: فی شارع فضال |
لمَنْ هٰذَا الْکِتابُ؟ پاسخ: لِأمام علی معنی: این کتاب برای چه کسی است؟ برای امام علی |
جواب تمرین صفحه 15 عربی نهم
فی أَیِّ عِلْمٍ هذَا الْعالِمُ مَعروفٌ؟ پاسخ: علم الکیمیاء معنی: این دانشمند در چه علمی معروف است؟ (علم شیمی) |
کَمْ حافِلهً فِی الْمَوقِفِ؟ پاسخ: أربَعَه معنی: چند اتوبوس در ایستگاه است؟ چهار |
هَل هُنا مِنطَقَهُ تَعلیمِ الْمُرورِ؟ پاسخ: نعم معنی: آیا اینجا پارک آموزش ترافیک است؟ بله |
مَتَی تَلْعَبْنَ کُرَهَ الْمِنْضَدَهِ؟ پاسخ: فی الساعه الثامنه تماماً معنی: چه موقع تنیس روی میز بازی میکنید؟(درست در ساعت 8) |
یا تِلمیذاتُ، کَیْفَ حالُکُنَّ؟
پاسخ: نَحنُ بِخیرٍ
معنی: حالتان چطور است ای دانش آموزان؟ (ما خوبیمبِمَ یُسافِرُ الْحُجّاجُ إلَی مَکَّهَ الْمُکَرَّمَهِ؟
پاسخ: بالطّائِِرهّ
معنی: حاجیان با چه چیزی به مکه مکرمه سفر میکنند؟(با هواپیما)
جواب تمرین صفحه 16 عربی نهم
تمرین دوم _ الثانی
در جای خالی کلمه مناسب بنویسید.
1- واحِد / اِثْنانِ / ثلاثه / أَربَعَه / خمسه / سِتَّه / سَبعه / ثَمانیَه/ تِسعَه / عَشَرَه / أحَدَ عَشَرَ / اِثْناعَشَرَ
2- الْأوَّل / الثّانی / الثّالِث / الرّابع / الْخامِس / السّادِس / السّابِع / الثّامِن / التّاسِع / الْعاشِر / الحادی عَشَر / الثّانیََ عَشَرَ
3- یَومُ السَّبْت / الْأحَد / الأثنَین / الثُّلاثاء / الأَربَعاء / الْخَمیسْ / الْجُمُعَه
4- الرَّبیع / الصَّیف / الْخَریف / الشِّتاء
5- الْفَطور فِی الصَّباحِ / الْغَداءُ فِی الظُّهْرِ / العِشاءَ فِی اللَّیْلِ
تمرین سوم_ الثالث
به پرسش های زیر پاسخ دهید.
1- مَنْ أَنتَِ؟ أنا کاتبٌ
معنی: تو کیستی؟ من یک نویسنده هستم.
2- کَیْفَ حالُکَِ؟ أنا بخیرٍ
معنی: حالت چطور است؟ من خوبم.
3- مِنْ أَینَ أَنتَِ؟ أنا مِن إیران
معنی: تو اهل کجا هستی؟ من ایرانی هستم.
4- فی أَیِّ صَفٍّ أَنتَِ؟ أنا فی الصَّف التاسِع
معنی: تو در کدام کلاس هستی؟ من در کلاس نهم هستم.
5- مَتَی یَبدَأُ الْعامُ الدِّراسیُّ فی إیران؟ فی فصلِ الخَریف
معنی: چه موقع سال تحصیلی در ایران شروع میشود؟ در فصل پاییز
جواب تمرین صفحه 17 عربی نهم
تمرین چهارم_ الرابع
برای فعلهای زیر، ضمیر مناسب انتخاب سپس هر جمله را ترجمه کنید.
1- (هُم – نَحنُ) نَجَحْنا | ما پیروز شدیم |
2- (هُم – أنتُما) یَنْصُرونَ | آنها یاری میکنند |
3- (أنتَ – أنتما) لاتَکْذِبُ | تو دروغ نمیگویی |
4- (هُنّ – أنتُم) وَصَلْتُم | شما رسیدید |
5- (أنتُما – هُنَّ) یَقْدِرْنَ | آنها میتوانند |
6- (هیَ – أنتِ)ما قَرُبَتْ | او نزدیک نشد |
دوست دارید کسبوکارتون رو کانادا راه بندازید؟+اقامت دائم و درآمد دلاری
تمرین پنجم_ الخامس
کدام کلمه از نظر معنایی با بقیّه کلمات «ناهماهنگ» است؟
جواب تمرین صفحه 18 عربی نهم
تمرین ششم _ السادس
هر کلمه را به توضیح مناسب آن وصل کنید. «یک کلمه اضافه است.»
تمرین هفتم _ السابع
در جای خالی، یکی از کلمه های زیر را بنویسید. »دو کلمه اضافه است.
1- أَدَبُ الْمَرْءِ، خَیْرٌ مِنْ ذَهَبِهِ
معنی: ادب آدمی بهتر از طلای اوست.
2- اَلْعِلْمُ فِی الصِّغَرِ، کَالنَّقْشِ فِی الْحَجَرِ
معنی: علم در کودکی همانند نقاشی در سنگ است.
3- نِعْمَتانِ مَجْهولَتانِ؛ الصِّحَّهُ وَ الْأَمانُ
معنی: دو نعمت نامعلوم هستند؛ سلامتی و امنیت
4- اَلدَّهْرُ یَومانِ؛ یَومٌ لَکَ وَ یَومٌ عَلَیکَ
معنی: روزگار دو روز است؛ روزی برای تو و روزی علیه تو.
5- عَداوَهُ الْعاقِلِ، خَیْرٌ مِنْ صَداقَهِ الْجاهِلِ
معنی: دشمنی عاقل بهتر از دوستی نادان است.
جواب تمرین صفحه 19 عربی نهم
تمرین هشتم _ الثامن
متضاد کلمههای داخل جدول را در کلمات زیر پیدا کنید و بنویسید.
کَثیر= بسیار/ لَیْل = شب / نِهایَه = پایان/ قَریب = نزدیک/ جَمیل = زیبا/ صَداقَه = دوستی/ یَمین = راست / غالیَه = گران/ شِراء = خرید کنید/ فَرِحَ = شاد شد/ کَذَبَ = دروغ گفت/ حارّ = گرم
تمرین نهم _ التاسع
این کلمات را در جای مناسبی از جدول بنویسید.
أَوراق / فَلّاحانِ / شَجَرَه / ریاضیّونَ / سَیِّدات / مُدَرِّسَتانِ
ترجمه صفحه 20 عربی نهم
اَلشُّرطیُّ وَ الزّائِرُ
پلیس و زائر
– أَهلاً وَ سَهلاً بِکُم! معنی: خوش آمدید |
– شُکراً. ساعَدَکَ اللّٰهُ! معنی: تشکر خدا قوت |
– کَم یَوماً تَبقَونَ فِی الْعِراقِ؟ معنی: چند روز در عراق می مانید؟ |
– نَبقیٰ أُسبوعَینِ. معنی: دو هفته می مانیم. |
– إلیٰ أَیِّ مُدُنٍ تُریدونَ الذَّهابَ؟ معنی: به کدام شهر ها میخواهید بروید؟ |
– إلَی النَّجَفِ وَ کَربَلاء وَ الْکاظِمیَّهِ وَ سامَرّاء. معنی: به نجف ، کربلا ، کاظمین و سامرا |
– کَم یَوماً تَبقَونَ فِی النَّجَفِ؟ معنی: چند روز در نجف می مانید؟ |
– نَبقیٰ یَومَینِ. معنی: دو روز می مانیم |
– وَ کَم یَوماً فی باقِی الْمُدُنِ؟ معنی: در سایر شهر ها چند روز میمانید؟ |
– فِی الْکاظِمیَّهِ وَ سامَرّاء یَومَینِ، وَ الْباقی فی کَربَلاء. معنی: در کاظمین و سامرا دو روز و مابقی را در کربلا |
– أَتَمَنّیٰ لَکُم زیارَهً مَقبولَهً! معنی: آرزو میکنم زیارتتان مورد قبول باشد. |
– حَفِظَکَ اللّٰهُ! معنی: خدا نگهدارت |
– خُذْ جَوازَکَ، فی أَمانِ اللّٰهِ! معنی: گذر نامه ات را بگیر ، در امان خدا |
– شُکراً جَزیلاً. فی أَمانِ اللّٰهِ وَ حِفظِهِ! معنی: خیلی ممنون . در امان خدا و پناهش |